正文 我的妹妹就是這麼可愛,敢反對就殺了你 — 7

正文 我的妹妹就是這麼可愛,敢反對就殺了你 — 7

孩子玩累了,让保母抱回房间睡觉。露克蕾莎沈默地吃着早餐。

切萨雷毫不客气地坐在男主人的位置上,手上剥着水果。

「我把你的丧服烧掉了。」反正也撕破了。

「还有我大半个衣橱。」害她只剩晨袍可穿。「你的法国新娘没有教你,不要乱碰女人的衣服吗?」

切萨雷的妻子是阿伯列的夏洛特,法国国王的表妹。因为她不习惯罗马的气候,在结婚当初两人就约定好,妻子婚後继续留在法国,切萨雷则独自回到罗马。

「我妻子的衣服可没有那不勒斯的臭味。」

他自认有充分的理由痛恨那不勒斯。他因为那个鬼地方而碰到的倒楣事足够写一本书了。

「我身上也有那不勒斯的臭味,你要把我一起烧了吗?」

切萨雷拒绝继续谈论这个话题。

「裁缝待会就来了。反正你需要很多新衣服,要参加我的执政官就职典礼,还有茱莉亚‧法奈斯的婚礼。」

茱莉亚‧法奈斯,罗马着名的美人。她在亚历山大六世继任教皇後,取代了两兄妹的母亲梵诺莎,成为教皇的情妇。

照理她跟波吉亚家人的关系很尴尬,但茱莉亚就是有办法和露克蕾莎成为好友,和切萨雷和睦相处,甚至母亲梵诺莎也和她结成奇妙的同盟,是个值得敬佩的女人。

总之对波吉亚一家而言,她也是「家人」。

後来教皇逐渐冷落茱莉亚,她不哭不闹,从容退出,给自己找了个年轻俊美的金龟婿。结果这下换教皇陛下脸绿了。

「我不去。」

「你当然要去,茱莉亚还为了你专程把婚礼延後呢。」

他理所当然地把话题限制在茱莉亚的婚礼上,他的就职典礼不在讨论范围内。

没有人可以拒绝参加切萨雷‧波吉亚的就职典礼。

「寡妇不适合参加那种欢乐的典礼。」

她的意思很明显:是谁害我当寡妇?

「我说过很多次了,生命不会因为一个人的哀悼而停止。」

「是啊,尤其是当你造成别人哀悼的时候。」

切萨雷微微地变了脸色。

上次他们有类似的对话,是在波吉亚家的二儿子胡安死後。

而胡安和阿方索,死在同一个人手上。

切萨雷吃了一口水果,把怒气压下去。

「我是说,参加婚礼对你有好处。有鲜花、音乐、愉快的气氛,还有我们父亲眼中晶莹的泪水……」

露克蕾莎噗哧笑了出来。

她有一个不幸的习惯:总是被她哥哥轻而易举地逗笑,即便是这种状况。

看着满脸通红的妹妹,切萨雷眼中泛起笑意,继续吃水果。

然後他站起身来。

「还有,我已经找好房子,明天搬家。」

露克蕾莎一声也没吭。

搬就搬吧。反正不管住在哪里,她的身分都不会变──笼中鸟。

如果您喜欢,加入书签方便您下次继续阅读