正文 玥玥歌曲推薦♥ — 【鏡音雙子】妮莉的星空

正文 玥玥歌曲推薦♥ — 【鏡音雙子】妮莉的星空

触(ふ)れたら壊(こわ)れそうで

一直以来保持着彷佛

この距离(きょり)をずっと守(まも)っていた

轻轻触碰就会崩溃的距离

心(こころ)寄(よ)せればあなたはその瞬间(しゅんかん)

因为我知道一旦心朝你靠近

消(き)えてしまうと知(し)っていたから

你便会在那瞬间消逝而去

あのとき私(わたし)に灯(とも)った光(ひかり)は

那时在我心中点亮的光芒

いまも変(か)わらず世界(せかい)を照(て)らしているよ

至今仍丝毫未变地照耀着世界

あなたが手(て)をかざす大(おお)きな星空(ほしぞら)に

你高举着手遥指的那片辽阔星空

私(わたし)の瞳(ひとみ)は映(うつ)らなかった

无法映入我的双眼中

どこまでも远(とお)くを见(み)つめるあなたを

原本应该追上那凝望无尽远方的你

追(お)うはずの足(あし)はなぜ动(うご)かなかったの?

但那时为何我无法移动双足呢?

この宇宙(うちゅう)(そら)を教(おし)えるには

如要诉说这片宇宙(天空)为何物

仆(ぼく)らの言叶(ことば)は少(すく)なすぎて

我们所能用的辞汇实在太少了

だから君(きみ)にはまるごとこの世界(せかい)(こころ)をあげようと

因此我希望能将整个世界(心)

そう思(おも)ったんだ

赠送予你

あのとき仆(ぼく)に灯(とも)った光(ひかり)は

那时在我心中点亮的光芒

これからも変(か)わらず世界(せかい)を照(て)らすだろう

从今以後也会永不改变地照耀着世界吧

仆(ぼく)の心(こころ)に咲(さ)く花(はな)すべて摘(つ)み取(と)って

即使摘下我心中绽放的所有花朵

束(たば)ねて君(きみ)に捧(ささ)げてもいい

将之成束献予你也无妨

君(きみ)の幸(しあわ)せ一(ひと)つ愿(ねが)う度(たび)

每当我为你的幸福祈愿

仆(ぼく)の星空(ほしぞら)はああ広(ひろ)がっていく

我的星空就啊啊逐渐扩展

今日(きょう)の空(そら)が青(あお)かったこと

就将今日天空曾有过的湛蓝

夕焼(ゆうや)けの燃(も)えるような赤(あか)を

彷佛暮色燃烧般的火红

あなたと见(み)たもの一(ひと)つ残(のこ)さず

以及与你一同看过的事物

忘(わす)れずに覚(おぼ)えていよう

毫不遗忘地铭记於心吧

《歌词源自网路》

玥玥也很喜欢镜音双子

尤其是恶之系列超好听!

让我有种想哭的感觉(轻笑

如果您喜欢,加入书签方便您下次继续阅读