1.关于雀儿喜(chelsea)这个名字
女主角之一的雀儿喜(chelsea),若在地图上搜寻可以得知,这是位于美国纽约曼哈顿的艺文特区,象徵本故事的艺术气息,以及雀儿喜的美国国籍。有趣的是远在英国伦敦也有一个雀儿喜(chelsea)地区,同样也是文化气息浓厚的地方,而它正代表另一位女主角李苹柔从伦敦转学过来。
chelsea原意有「海港」的意思,在书名设计中我也特意把sea(海洋)字母用成大写,不过即使没有这些小提示,有很多阅歷无数的侦探们已经猜出女主角的身世了~
2.关于李苹柔(apple)这个名字
李苹柔是任何一所学校都欢迎的用功模范生,她有才华也很愿意努力,与父母关係极好,又受英国教育薰陶,对于传统美学深有认同,因此我给她取了一个「柔」字,在中文名里,柔非常女性化也很贴合模范生的印象。
她在生活中遭受不公平待遇,再加上截肢的打击使她黑暗的一面渐渐膨胀,但她所受的教育使她不愿意将那些黑暗想法表现出来,她觉得那样很不得体,进而演变成透过创作来抒发,她写的曲子都带有反社会的狂野气息。
夏娃因为咬了苹果而使世界开啟新的局面,到底雀儿喜的梦想是什么呢?敬请期待!
3.关于ig上的排版
如果有追踪我的ig蕗舟<a href=mailto:lunoe@ig>lunoe@ig">lunoe@ig>lunoe@ig</a></a>就会发现随着每次更新,背景都会越来越暗,这也象徵女主角李苹柔的理智状态
4.关于雀儿喜说的语言
我想最多人想问的就是雀儿喜说的话怎么破解,其实原理没那么复杂,就是读音~要破解有两种方法,第一个就是把整段话复製起来丢进google翻译按下语音,google小姐就会神奇的讲出一句可辨识的话了,但因为小说禁止复製,这方法只有我这个作者可以用(ゝ??)人家有时会忘记自己打了什么东西......
第二个方法是有人破解出来的,请为神探@嵐咕咕?掌声鼓励鼓励!说真的我当初写的时候压根没想要让人破出来,真是人算不如天算,嘖嘖......这方法就是打开输入法中的「输入法整合器」一笔一划去写每个字,就可以查出读音了!(有些小可爱认真地用部首用字义去解读,可惜方向错囉)
破解出来后将会得到大量剧情线索,不过就算没理解也不影响阅读,只是你可以提早知道他们的目的为何。
啊话又说回来,女主角李苹柔都不理解了,你急着理解做什么呢(??3?)不知道也没关係唷唷唷唷~
5.关于有各国语言课堂的部分
我大学时曾选修音乐系的法文课,我们熟知的很多古典乐都是源自欧洲,原谱中使用非常多法文、德文、义大利文等欧洲语系,声乐的同学们不只要会唱,还要能读懂那些语言,真的很厉害。
说个趣闻,法文期中考时老师傻眼:「你们班考卷怎么回事,除了法文还混了德文、英文、义大利文?」
声乐同学自首:「老师,背太多搞混了啦!」
6.关于雀儿喜的书
雀儿喜读的所有书单都在暗示她的身份及梦想
7.关于雀儿喜故事的起源
这篇故事源自我脑中一个庞大世界观,最初我并没有想把这个世界观写出来,若要写完所有我想写的,二十、三十万字跑不掉,所以我将这个庞大世界观打散,抽取出我觉得有趣的点子独立成一个故事,比方说水的诡异意象与涟漪这个双生名字,变成现在的《灯笼奇谭:涟下灯》。具有穿透力的歌声变成《震璃鶯~化吶喊为旋律~》,长寿的主角变成《长生不老的我流浪到台湾》。
而现在这篇雀儿喜是最接近该世界观的作品,但愿我能好好的精简出精华部分,让读者们看的开心!
8.关于雀儿喜的预计字数
说出来会笑死......雀儿喜的预计字数是2000字(つд?)我贴给朋友看时还信誓旦旦地说,我打算在3000字左右完结,当我写到4000字时,我又改口说预计5000字左右收掉,写到5000字时我朋朋们已经笑烂我了,我最后说我一定要在10000左右结束!我还有其他篇要写呢!不可以这样三心二意!
雀儿喜现在是24000字,不要再笑我了,b嘴啦吼唷(つд?)